Юрий Башмет: Я могу загрузить публику по-черному! Но я не садист

Large de4a92c4 a961 41c2 9641 3578da590998
Small thumb 663f7619 36d7 4b3f a2b7 d83327bc6f91
Small thumb b811aa10 183d 4694 b928 95603910df9b
Фото: www.vsluh.ru
Автор: Дарья Власова

Известный дирижер, закрыв нынешний фестиваль «Алябьевская осень», предположил, что может подарить зрителям на следующем.

В Тюмени завершился 28-й фестиваль «Алябьевская осень». Закрывали музыкальный праздник звезды музыки и кино — дирижер Юрий Башмет со своим камерным ансамблем «Солисты Москвы» и наш земляк – актер Григорий Сиятвинда , известный зрителям по сериалу «Кухня» и «Отель «Элеон». Артисты представили публике музыкально-литературный спектакль «Моцарт и Сальери». Концерт прошел с аншлагом. Кстати, народный артист России Юрий Башмет третий год подряд принимает участие в этом фестивале. После выступления артисты ответили на вопросы культурного обозревателя телеканала «Тюменское время» Дарьи Власовой .

- Григорий, вы прилетели в Тюмень за сутки до выступления. Чем занимались перед концертом?

Григорий Сиятвинда: – У моего отчима — художника Анатолия Квасневского — открылась выставка в Тюменском драматическом театре. Я из аэропорта сразу поехал туда. Большинство картин видел, потому что они на моих глазах сотворялись. Не все, конечно, но многие я видел в работе. Вообще очень интересная получилась выставка.

- Юрий Абрамович, хотя вы и бывали в Тюмени много раз, но в этом году ваш коллега по сцене — коренной тюменец. Вам Григорий Ситявинда что-то рассказывал о своей родине?

Юрий Башмет: – Вообще в вашем городе я очень хорошо помню один ресторан. Там кабинеты были разделены занавесками из марли, и водку подавали на такой деревянной планке, где стояли разные рюмочки. И рыба там была замечательная!

Ну а что рассказывал Григорий? Главное, сказал, что это его родина. Вот у меня тоже есть родной город, я там жил до 18 лет, — это Львов, Западная Украина. В моих воспоминаниях – это первые сигареты, первое вино, первая любовь, все первое. Слово «родина» я понимаю так, и этот замечательный этап своей жизни Григорий проходил здесь, в Тюмени.

- Григорий, а для вас выступление в Тюмени стало особенным? Иначе, чем в других городах проходило?

Григорий Сиятвинда: – По-особенному, для меня точно. Волнение и так остается, но здесь добавляется еще какой-то привкус, связанный с тем, что это город детства. По этим улицам я ходил много-много раз. Недалеко от филармонии музыкальная школа, где я учился. К сожалению, только чуть-чуть. Это родина. А потом это еще и более ответственно. В зале и родители, и друзья родителей, и одноклассники, и люди, с которыми я боксом раньше занимался. Пришла учительница русского и литературы — встретил ее. Поэтому это выступление — особенное, но, по-моему, все хорошо прошло!

- Часто в Тюмень приезжаете не по работе?

Григорий Сиятвинда: – Обычно – раз в год. Но в этом году зачастил (в начале октября Григорий Сиятвинда был приглашен в качестве ведущего на открытие одного из тюменских ресторанов. – Прим. авт. ).

- Юрий Абрамович, ваше участие в фестивале стало традиционным. Через год нам вас ждать? Уже готовите программу на следующую «Алябьевскую осень»?

Юрий Башмет: – Я с удовольствием приеду. Честно говоря, программу не обсуждали. Вообще у нас коллектив всеядный по стилям. Мы можем, конечно, загрузить по-черному. Можем сыграть такой модерн, что люди будут в шоке! Но я же не садист (улыбается).

Наверняка, мы будем что-то давать, открывать в уже известной музыке – той, что у всех на слуху. У меня такой принцип: смотришь чистый текста автора — пусть это будет Моцарт, Брамс, Чайковский, но без автопилотных традиций. Когда ты базируешься на пожеланиях самого автора, тогда у тебя появляется личная свобода. Примеров очень много, например, «Струнную Серенаду» Чайковского всегда, даже в записях, играют не так. У Чайковского – один акцент в нотах, а все играют иначе. Надо подружиться с автором. Автор — друг исполнителя и помощник.

А какую программу привезти? Не знаю, у нас в репертуаре такая музыка, которую никто не играет, но она гениальна. Та же «Смерть и девушка» Шуберта в переложении Малера для струнного оркестра: за всю историю человечества записана всего три раза, и из них два – нами, потому что это «под куполом цирка без страховки». Это дико трудно! Но мы это когда-то выучили, чистим и играем. Что-то такое надо играть.

Например, в программу можно поставить Бетховена в переложении Малера для струнного оркестра, что еще труднее, чем «Смерть и девушка» Шуберта. Потом какую-нибудь «перчинку» нашу, чтобы слушатель задумался, чтобы ему было нелегко. Следом современное произведение — премьера. А потом Шуберта в переложении Малера. И будет стройная программа. Или наоборот — все русское. Или я буду сам — карт-бланш альта, весь вечер буду играть. Посмотрим!

 
По теме
Приглашаем на фестиваль «Рубиновый микрофон» и традиционную ретро-программу «Городская танцплощадка».
В Туртасе прошло комплексное тактико-специальное учение по ликвидации последствий ЧС - Уватский район В Уватском районе для совершенствования практических навыков, слаживания работы в чрезвычайных ситуациях в условиях, максимально приближенных к реальным, систематически проводятся тактико-специальные учения.
Уватский район
«Веселый и добрый, проказник домовой» - Центр соцобслуживания населения Каждый из нас знает, кто такой домовой. Он живет за печкой или на кухне, оберегает и защищает дом от врагов, пожаров, болезней, отвечает за благополучие и лад в семье.
Центр соцобслуживания населения