В этот раз на конференцию прибыло больше полусотни участников – это научные сотрудники, доценты, кандидаты и доктора наук различных вузов и стран. Современные способы поиска информации оказались не менее обширными.
Тимофей Архангельский , выпускник МГУ, постдок Гамбургского университета, стипендиат фонда Александра фон Гумбольдта:
– Я собрал всё, что написано на удмуртском языке в соцсети «ВКонтакте», и исследовал эти тексты на предмет того, как в них используются заимствованные слова из русского языка. Их там очень много, как это бывает с языками России. И оказывается, что такие тексты можно использовать для проведения диалектологических исследований.
Одним удалось найти в произведениях русских авторов влияние восприятия цвета, другим – научиться автоматически распознавать иронию и сарказм в тексте или анализировать количество агрессии в выступлениях политических деятелей. Многие пытаются разобраться в сложных темах не первый год.
Любовь Конищева , студентка Института социально-гуманитарных наук ТюмГУ:
– С 1- го курса я работаю над те мой так называемых визуальных стихов , в которых порой отсутствуют рифма, ритм. Иногда стихотворения состоят из одного слова или лишь визуальных пунктуационных знаков. Но тем не менее это настоящая поэзия!
По итогам конференции выйдет электронный сборник статей, а лучшие из них будут опубликованы в «Вестнике РГГУ» и «Вестнике ТюмГУ ».
Источник:
Управление стратегических коммуникаций ТюмГУ
Кстати, мы завели канал в Telegram, где публикуем самые интересные новости из жизни Тюменского госуниверситета. Если вы хотите одним из первых читать эти материалы, то подписывайтесь: https://t.me/tyumen_university
Источник: ТюмГУ
21.02.2018 18:51